business这个词大家应该都不陌生吧
特别是关注了小森的粉丝们
我们的名字就是Mison Business English呢~
(突如其来的宣传,哈哈哈)
business有商务,生意等含义
但跟其他的词句结合起来
却又生出了许多完全不同的俚语表达
就像funny business,monkey business等等
今天小森就给大家讲讲关于business的各个知识点
赶快准备好小本本,森老师要开讲啦~
funny business
而且大家一定要远离才好
因为它是“不道德的行为;不规矩的事,非法的事”
君子爱财取之有道,这种生意千万别做
If there has been any funny business , we'll soon find out. 如果有任何非法的事,我们会很快发现的。monkey business
monkey是猴子
那monkey business是猴子的生意?
当然不是啦!这个词组其实是
“捣鬼;恶作剧;骗人把戏”的意思
就像《西游记》中的孙悟空一样
中外语境下的monkey很多时候都是顽皮淘气的代名词
这样想,monkey business就好理解很多
There is too much monkey business going on in this office. 办公室里胡闹的事太多了。再这样下去,公司要赔钱了。
none of your business
这句话直译是“没有你的生意”,
所以可以引申为什么呢?看一段对话你应该就懂了
“你是做什么的?”“生意。”
“哦?什么生意?” “None of your business.”
在面对别人的追问或者插手某事的时候
你就可以这样回答,代表“不关你的事;别管闲事”
即“雨女无瓜”
也可以说 mind your own business
Don't be so nosy—it's none of your business. 别管那么多闲事—这与你无关。
“生意就是生意”,也就是说
在涉及到一些商业,金融或财务的正事时
应该要一码归一码,不能掺杂私人感情!
即“公事公办,在商言商”
He may be a friend , but business is business and he's not the man for the job . 他也许是朋友,但是公事公办,他不是这项工作的合适人选。
do my business
Yes, but excuse me.I really need to do my business! 是的,不过对不起!我真的得去上厕所!mean business
I mean business 就是“我说到做到”
Don't think I am joking; I mean business. 不要以为我是在开玩笑,我可是当真的。
BEC焕新升级公告
亲爱的BEC随意学 白金卡/钻石卡/金钻卡学员(含原超级卡学员):
为更好地服务学员,您所报名的 白金卡/钻石卡/金钻卡 后台已经进行了焕新升级。升级后,您的原卡将焕新升级为涵盖更多课程的新卡, 新的课程包括能力课、领思、CATTI、雅思 ,具体以您账户中注入的新课为准。
升级后,您的新卡的赠送期在原卡的基础上,额外再赠送6个月/1年/1.5年,同时您原来BEC卡中的课程仍将保留。
新课程相关教材大礼包,请您点击”同意并前往查看"后可联系客服以登记您的最新地址,我们将登记信息汇总后统一安排邮寄新卡课程需要的教材。
如您有任何问题,可以联系升级客服。