选择学习目标

确定
首页 > 学习资料 > BEC > BEC商务英语合同结构特点(2)

BEC商务英语合同结构特点(2)

2017-12-08 08:53:52 来源: 人气:458

  每天2句BEC商务英语分享

  We will inform you of the weight, measurements, number of cases, cost of the drawings and other documents seven days before delivering the documents to the airplane.

  我们将在文件空运7天前告诉你重量、尺寸、箱子号码、图纸成本和其它的文件

  Drawings and technical documents will be sent to you by registered airmail.

  图纸和技术文件将由挂号空邮寄给你


    今天我们继续按上文接着讲 

    BEC商务英语合同结构特点(2)

  合约的序文

  英文合约在标题之后,各式各样的条款出现之前,通常会先有一段「序文」,一般而言不会占去太多的篇幅,目的在很简略地介绍合约规范内容之人、事、时、地、物等背景,让阅读合约的人在接触冗长复杂的主文前,先有一个基础的认识与心理准备。

  详细来说,序文通常又分作以下两个段落:第一部份文字叫“commencement” ,也就是合约的「开场白」,内容在说明合约当事人姓名或名称、当事人的国籍与住所或主营业所、订约日期等等。

  This Share Purchase Agreement is made on the 3rd day of May, 1991 by and between:

  (1) ENTERPRISES HOJAEC SA, a company organized and existing under the laws of France and having its registered office& at 89 rue Albert Thomas, 75010 Paris and  (2) Mark Gilbert Handerson, an individual with nationality of the United States of America (Passport No.12345678), residing at 2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA.

  本股份收购契约订立于公元一九九一年五月三日,双方当事人为:

  (1) 依法国法律组织设立的ENTERPRISES HOJAEC SA公司, 注册所在地为48 rue Albert Thomas, 75010 Paris

  (2) 美国籍的Mark Gilbert Handerson (护照号码12345678 ),居住于2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA。

  by and between%

  要表示合约是由哪些当事人所订定,英文中通常会说“This Agreement is made by and between…”,用“by”来表示合约「被谁订定」,“between”来表示「谁与谁之间的合意」。如果当事人不只两个,也可以用“by and among”来代替。

  organized and existing;

  合约开场白里要说明当事人的国籍,在自然人的情况下可以用“a national of …”或“an individual with the nationality of …”来表示,如果是法人组织多半使用“organized and existing under the laws of …”这样的字眼,其中“organized”也可以用“incorporated”来代替。

  registered office

  “registered office”是指一个公司的「注册所在地」,它和“principal office” ,即「主营业所」并不一定位于同一个地方。

  第二部份叫做“Recitals“或“Preambles”,是由数个以“Whereas”字样开头的句子所组合而成(这些句子俗称为“Whereas Clauses” 。 “Whereas”的本义是“When in fact”、“considering that”、或“that being the case”的意思,所以“Whereas Clauses”就表示当事人乃是在本于对这些事实(例如订约的目的、背景来由等)的共同认识,订立此合约。以下是一个经销契约(Distribution Agreement)的Whereas Clauses,很简单明了地叙述制造商与经销商双方合作的意愿。)

  Whereas, Manufacturer is engaged in the manufacture and sale of the Products;

  Whereas, Distributor is engaged in the importation and distribution of the related products of the Products in the Territory; and

  Whereas, Distributor is desirous of becoming a distributor of the Products in the Territory.

  Now Therefore, the parties hereto agree as follows:

  (*“Manufacturer”, “Products”, “Territory”, and “Distributor” are all to be defined in other parts of the contract.)

  制造人乃从事本商品制造之公司。

  销售人乃在经销区域从事与本商品相关商品进口与销售之公司。

  销售人希望能在经销区域代销本商品。

  基于以上之认识,双方当事人遂就下列各事项达成协议:

  (*文中提到的「制造人」、「本商品」、「经销区域」及「经销商」都应该在合约的其它部份加以定义。)请参照本书第贰编之伍「定义条款」。

  Now Therefore, the parties hereto agree as follows:

  紧接在一串whereas clauses之后,会出现类似上例中的“Now Therefore, the parties hereto agree as follows:”这样一句话,目的在提醒阅读合约的人,真正规范订约当事人权利义务关系的条款在这句话之后就要开始了,也就是说,这句话(一般称为“operative part”)是序文与主文之间的桥梁,在此之前为订约背景事实的叙述,在此之后则为关于交易关系的实体约定。

  实务上常见者,当事人签署一份合约之后,因为对同一交易事件还有后续的约定未及于该合约记载清楚,于是再另外作成第二份合约,作为先前合约的补充条款(supplemental clauses)。在这种情况下订立的第二份合约中,就会在Whereas Clauses 说明其缔约的来由与补充的性质。例如: T

  WHEREAS, this Agreement is supplemental to an agreement dated 5 December 1989 between the parties to this Agreement (“the Principal Agreement”) under which the Purchaser agreed to buy certain assets of the Vendor for an aggregate sum of £3 million.

  本合约是为补充双方当事人前于公元一九八九年十二月五日业已缔结之合约(以下称「主合约」)所订立,买方于主合约中同意向卖方购买总价值三百万英镑的资产。

    明天我们分享第三部分“主文条款”

   

  BEC商务英语常用同义词辨析 English Synonyms R

  rational, reasonable, sensible

  这些形容词均有“明智的,合情合理的”之意。

  rational : 指有理性的,有思维推理能力,而不是凭感觉冲动从事。

  reasonable : 一般不十分着重推理的能力,而往往用来表示合乎情理、公正或务实。

  sensible : 一般指合乎常情、切合实际的行为与思想,侧重明白事理。

    

  recover, reclaim, restore, regain

  这些动词均有“重新获得,重新找到,恢复”之意。

  recover : 普通用词,含义广,可泛指收回去的物质的或精神的东西,也指无意中找到失物。

  reclaim : 主要指回收或利用废物。

  restore : 指建筑物、工艺品恢复原状,也指健康、能力等的恢复。

  regain : 着重指通过努力使失去的东西复得。

    


本页关键词:BEC商务英语 BEC资料

BEC中级保过晚间直播班

免费体验正式课

与美森学员一起体验考官亲授课

每人限2次机会,请填写真实信息!

美森在线公开课

最近更新

一对一保过班

热门信息

提交投诉!

美森奖学金
课程咨询
咨询热线 400 668-4090
返回顶部