其他英语相关课程

BEC商务英语口语900句 (116-130)

2018-09-19 08:43:36 来源: 人气:181


  Unit Five 询盘

  Part Two

  116.We shall like to know the offer for the rice of this kind.

  我们想知道关于这种米的价格。

  117.We'd like to know the minimum order quality per color and per design.

  我们想知道每种颜色,每种款式的最小起订量。

  118.What price could you quote us on two dozen sets?

  你们给我们报的2打的价格是多少?

  119.Would you please quote us a price one your 71 * 81 reversible wool blankets 15% wooland 85% cotton, bound with rayon satin?

  请报给我们以下产品价格:71*81的羊毛毯子,成份15%羊毛,85%棉,人造丝绑定的?

  120.How much you asking for this brand of ties?

  你们想订多少这种牌子的领带?

  121.If we order 10,000 units what would be your offer?

  如果我们订10,000套,你们会提供什么优惠?

  122.What’s the price for 1000 Kg of white sugar.

  请问1000KG的白糖的价格是多少?

  123. Can you supply this quality at approximately 50% cents per meter?

  请问你们是否能够提供这种质量的,大约每米50%分?

  124.If our order is a substantial one how much will you bring your price down?

  如果我们的采购量是固定的,你们能降价多少?

  125.How much discount could you offer on a order of this size ?

  请问一个这种尺寸的定单,能得到多少折扣?

  126.Please inform us what special offer you can make us ?

  请告知我方,你们会给我们什么特殊的优惠?

  127.Here is a list of my requirements I'd to have your lowest quotations CIF New York.

  这张单子是我们的要求,我想知道到纽约的最低CIF价格。

  128.Please inform us of your lowest price CIF London.

  请把伦敦CIF的最低价格报给我们。

  129.We’d appreciate it very much if you let us know what discount you can grant us if we giveyou a large order of your products.

  如果我方采购量很大,你方会给我方多少折扣,请告知,我方将非常感激。

  130.Please let us have your best quotation by tomorrow together with the appropriate timeof shipment.

  请于明天告知我方:最好的价格和装船期。


  [推荐内容]BEC商务英语口语900句[合集] 


bec,bec商务英语,商务英语口语

BEC考试指南

当前账号

该账号可用于登录
美森教育旗下所有产品

我知道了

注册成功,请选择学习目标

确定

BEC焕新升级公告

亲爱的BEC随意学 白金卡/钻石卡/金钻卡学员(含原超级卡学员):

为更好地服务学员,您所报名的 白金卡/钻石卡/金钻卡 后台已经进行了焕新升级。升级后,您的原卡将焕新升级为涵盖更多课程的新卡, 新的课程包括能力课、领思、CATTI、雅思 ,具体以您账户中注入的新课为准。

升级后,您的新卡的赠送期在原卡的基础上,额外再赠送6个月/1年/1.5年,同时您原来BEC卡中的课程仍将保留。

新课程相关教材大礼包,请您点击”同意并前往查看"后可联系客服以登记您的最新地址,我们将登记信息汇总后统一安排邮寄新卡课程需要的教材。

如您有任何问题,可以联系升级客服。

同意并前往查看

同意并前往查看