其他英语相关课程

BEC商务英语口语900句 (861-870)

2018-10-12 10:47:02 来源: 人气:0

  

  Unit Twenty-Nine 对引进技术的要求

  861. The technology we acquire should be truly advanced and appropriate to China’s needs.

  我方需要的技术应该是先进的并且能适合中国的需要。

  862. The technology you transfer to us should enable the venture’s products to be competitive on the international market.

  贵方转让给我方需要的技术应该能够使合资企业的产品在国际商场上具有竞争性。

  863. The know-how we import should be directed toward manufacturing products suitable for export.

  我方进口的专有技术旨在生产适合出口的产品。

  864. The advanced technology we import should improve markedly the quality of existing products.

  我方进口的先进技术应能大幅度地南昌市现有产品的质量。

  865. The technology provided to the joint venture must be integrated, precise and reliable.

  供给合资企业的技术必须是完整的、精确的、可靠的。

  866. The technology we acquire shall enable our products to achieve significant economic results.

  我方所引进的技术应使我方所生产的产品取得可观的经济效益。

  867. Your technology should be advanced, reliable, and helpful to the development of our export-oriented economy.

  你们的技术必须先进,可靠,有助于发展我们的外向型经济。

  868. The import know-how should help improve the quality of our products.

  引进的专有技术要有助于提高我们产品的质量。

  869. You should supply us with advanced techniques and modernized management methods.

  贵方应该向我方提供先进的技术和现代的管理方法。

  870. Please provide us with the necessary technical data and, if possible, some drawings connected with the design and building of the new equipment.

  请向我方提供必要的技术数据,并且如果可能的话,也请提供一些与新设备的设计和生产有关的图纸。


  [推荐内容]BEC商务英语口语900句[合集]


bec,bec商务英语,商务英语口语,商务英语口语900句

BEC精品课程推荐:

【BEC中级】1年卡

bec培训

【BEC中级+托业】2年卡

bec培训

【BEC中、高级+托业】3年卡

bec培训

BEC考试指南

 登录并开启学习之旅吧!

忘记密码?

联系我们
返回顶部